1 Rois 22:34 |
| 9005 וְ conj - |
| 376 אִ֗ישׁ subs.m.sg.a Et un homme |
| 4900 מָשַׁ֤ךְ verbo.qal.perf.p3.m.sg tira |
| 9001 בַּ prep - |
| 7198 קֶּ֨שֶׁת֙ subs.f.sg.a de l’arc |
| 9003 לְ prep - |
| 8537 תֻמֹּ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg à l’aventure |
| 9005 וַ conj - |
| 5221 יַּכֶּה֙ verbo.hif.wayq.p3.m.sg et frappa |
| 853 אֶת־ prep - |
| 4428 מֶ֣לֶךְ subs.m.sg.c le roi |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a d’Israël |
| 996 בֵּ֥ין prep.m.sg.c entre |
| 9006 הַ art - |
| 1694 דְּבָקִ֖ים subs.m.pl.a les pièces d’attache |
| 9005 וּ conj - |
| 996 בֵ֣ין prep.m.sg.c et |
| 9006 הַ art - |
| 8302 שִּׁרְיָ֑ן subs.m.sg.a la cuirasse |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg et [Achab dit |
| 9003 לְ prep - |
| 7395 רַכָּבֹ֗ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg au conducteur de son char |
| 2015 הֲפֹ֥ךְ verbo.qal.impv.p2.m.sg Tourne |
| 3027 יָדְךָ֛ subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg ta main |
| 9005 וְ conj - |
| 3318 הֹוצִיאֵ֥נִי verbo.hif.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg et mène |
| 4480 מִן־ prep -moi hors de |
| 9006 הַֽ art - |
| 4264 מַּחֲנֶ֖ה subs.u.sg.a l’armée |
| 3588 כִּ֥י conj car |
| 2470 הָחֳלֵֽיתִי׃ verbo.hof.perf.p1.u.sg je suis blessé |