1 Rois 20:39 |
| 9005 וַ conj - |
| 1961 יְהִ֤י verbo.qal.wayq.p3.m.sg Et comme |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֨לֶךְ֙ subs.m.sg.a le roi |
| 5674 עֹבֵ֔ר verbo.qal.ptca.u.m.sg.a passait |
| 9005 וְ conj - |
| 1931 ה֖וּא prps.p3.m.sg il |
| 6817 צָעַ֣ק verbo.qal.perf.p3.m.sg cria |
| 413 אֶל־ prep au |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֑לֶךְ subs.m.sg.a roi |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֜אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg et dit |
| 5650 עַבְדְּךָ֣׀ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg Ton serviteur |
| 3318 יָצָ֣א verbo.qal.perf.p3.m.sg était sorti |
| 9001 בְ prep - |
| 7130 קֶֽרֶב־ subs.m.sg.c au milieu |
| 9006 הַ art - |
| 4421 מִּלְחָמָ֗ה subs.f.sg.a de la bataille |
| 9005 וְ conj - |
| 2009 הִנֵּֽה־ intj et voici |
| 376 אִ֨ישׁ subs.m.sg.a un homme |
| 5493 סָ֜ר verbo.qal.perf.p3.m.sg se détourna |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יָּבֵ֧א verbo.hif.wayq.p3.m.sg amena |
| 413 אֵלַ֣י prep et m’ |
| 376 אִ֗ישׁ subs.m.sg.a un homme |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֨אמֶר֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg et dit |
| 8104 שְׁמֹר֙ verbo.qal.impv.p2.m.sg Garde |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הָ art - |
| 376 אִ֣ישׁ subs.m.sg.a homme |
| 9006 הַ art - |
| 2088 זֶּ֔ה prde.m.sg cet |
| 518 אִם־ conj s’ |
| 6485 הִפָּקֵד֙ advb.nif.infc.u.u.u.a - |
| 6485 יִפָּקֵ֔ד verbo.nif.impf.p3.m.sg manquer |
| 9005 וְ conj - |
| 1961 הָיְתָ֤ה verbo.qal.perf.p3.f.sg sera |
| 5315 נַפְשְׁךָ֙ subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg ta vie |
| 8478 תַּ֣חַת prep.m.sg.c à la place |
| 5315 נַפְשֹׁ֔ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg de sa vie |
| 176 אֹ֥ו conj ou |
| 3603 כִכַּר־ subs.f.sg.c un talent |
| 3701 כֶּ֖סֶף subs.m.sg.a d’argent |
| 8254 תִּשְׁקֹֽול׃ verbo.qal.impf.p2.m.sg tu me pèseras |