La Bible en Ligne

- Publicité -




1 Rois 2:24
Bible interlinéaire


Maintenant, l'Éternel est vivant, lui qui m'a affermi et m'a fait asseoir sur le trône de David, mon père, et qui m'a fait une maison selon sa promesse! aujourd'hui Adonija mourra.   Copier

×

M'lakhim 2:24

9005
וְ
conj
-
6258
עַתָּ֗ה
advb
Et maintenant
2416
חַי־
adjv.m.sg.a
est vivant
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
qui
3559
הֱכִינַ֗נִי
verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.sg
m’a affermi
9005
וַ
conj
-
3427
יֹּֽושִׁיבַ֨נִי֙
verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p1.u.sg
et m’a fait asseoir
5921
עַל־
prep
sur
3678
כִּסֵּא֙
subs.m.sg.c
le trône
1732
דָּוִ֣ד
nmpr.m.sg.a
de David
1
אָבִ֔י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mon père
9005
וַ
conj
-
834
אֲשֶׁ֧ר
conj
et
6213
עָֽשָׂה־
verbo.qal.perf.p3.m.sg
m’a fait
9003
לִ֛י
prep.prs.p1.u.sg
-
1004
בַּ֖יִת
subs.m.sg.a
une maison
9002
כַּ
prep
-
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
comme
1696
דִּבֵּ֑ר
verbo.piel.perf.p3.m.sg
il l’avait dit
3588
כִּ֣י
conj
qu’
9006
הַ
art
-
3117
יֹּ֔ום
subs.m.sg.a
aujourd’hui
4191
יוּמַ֖ת
verbo.hof.impf.p3.m.sg
sera mis à mort
138
אֲדֹנִיָּֽהוּ׃
nmpr.m.sg.a
Adonija

voir le chapitre

Publicité


Publicité