La Bible en Ligne

- Publicité -




1 Rois 14:8
Bible interlinéaire


j'ai arraché le royaume de la maison de David et je te l'ai donné. Et tu n'as pas été comme mon serviteur David, qui a observé mes commandements et qui a marché après moi de tout son coeur, ne faisant que ce qui est droit à mes yeux.   Copier

×

M'lakhim 14:8

9005
וָ
conj
-
7167
אֶקְרַ֤ע
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
et que j’ai arraché
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
4467
מַּמְלָכָה֙
subs.f.sg.a
le royaume
4480
מִ
prep
-
1004
בֵּ֣ית
subs.m.sg.c
de la maison
1732
דָּוִ֔ד
nmpr.m.sg.a
de David
9005
וָ
conj
-
5414
אֶתְּנֶ֖הָ
verbo.qal.wayq.p1.u.sg.prs.p3.f.sg
et que je te l’ai donné
9003
לָ֑ךְ
prep.prs.p2.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
et que tu n’as pas
1961
הָיִ֜יתָ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
été
9002
כְּ
prep
-
5650
עַבְדִּ֣י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
comme mon serviteur
1732
דָוִ֗ד
nmpr.m.sg.a
David
834
אֲשֶׁר֩
conj
qui
8104
שָׁמַ֨ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
gardait
4687
מִצְוֹתַ֜י
subs.f.pl.a
mes commandements
9005
וַ
conj
-
834
אֲשֶׁר־
conj
et
1980
הָלַ֤ךְ
verbo.qal.perf.p3.m.sg
marchait
310
אַחֲרַי֙
prep.m.pl.a
après
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
moi de tout
3824
לְבָבֹ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
son cœur
9003
לַ
prep
-
6213
עֲשֹׂ֕ות
verbo.qal.infc.u.u.u.c
pour ne faire
7535
רַ֖ק
advb
que
9006
הַ
art
-
3477
יָּשָׁ֥ר
subs.m.sg.a
ce qui est droit
9001
בְּ
prep
-
5869
עֵינָֽי׃
subs.f.du.a
à mes yeux

voir le chapitre

Publicité


Publicité