1 Rois 14:6 |
| 9005 וַ conj - |
| 1961 יְהִי֩ verbo.qal.wayq.p3.m.sg Et il arriva |
| 9002 כִ prep - |
| 8085 שְׁמֹ֨עַ verbo.qal.infc.u.u.u.c entendit |
| 281 אֲחִיָּ֜הוּ nmpr.m.sg.a quand Akhija |
| 853 אֶת־ prep - |
| 6963 קֹ֤ול subs.m.sg.c le bruit |
| 7272 רַגְלֶ֨יהָ֙ subs.f.du.a.prs.p3.f.sg de ses pieds |
| 935 בָּאָ֣ה verbo.qal.ptca.u.f.sg.a que, comme elle entrait |
| 9001 בַ prep - |
| 6607 פֶּ֔תַח subs.m.sg.a par la porte |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֕אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg il dit |
| 935 בֹּ֖אִי verbo.qal.impv.p2.f.sg Entre |
| 802 אֵ֣שֶׁת subs.f.sg.c femme |
| 3379 יָרָבְעָ֑ם nmpr.m.sg.a de Jéroboam |
| 4100 לָ֣מָּה inrg pourquoi |
| 2088 זֶּ֗ה prde.m.sg - |
| 859 אַ֚תְּ prps.p2.f.sg feins-tu |
| 5234 מִתְנַכֵּרָ֔ה verbo.hit.ptca.u.f.sg.a d’être une autre |
| 9005 וְ conj - |
| 595 אָ֣נֹכִ֔י prps.p1.u.sg Or je |
| 7971 שָׁל֥וּחַ verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a suis envoyé |
| 413 אֵלַ֖יִךְ prep.prs.p2.f.sg vers |
| 7186 קָשָֽׁה׃ subs.f.sg.a t’annoncer] des choses dures |