1 Rois 12:10 |
| 9005 וַ conj - |
| 1696 יְדַבְּר֣וּ verbo.piel.wayq.p3.m.pl parlèrent |
| 413 אֵלָ֗יו prep.prs.p3.m.sg avec |
| 9006 הַ art - |
| 3206 יְלָדִים֙ subs.m.pl.a Et les jeunes gens |
| 834 אֲשֶׁ֨ר conj qui |
| 1431 גָּדְל֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl avaient grandi |
| 854 אִתֹּו֮ prep.prs.p3.m.sg lui lui |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹר֒ verbo.qal.infc.u.u.u.a disant |
| 3541 כֹּֽה־ advb ainsi |
| 559 תֹאמַ֣ר verbo.qal.impf.p2.m.sg Tu diras |
| 9003 לָ prep - |
| 5971 עָ֣ם subs.m.sg.a peuple |
| 9006 הַ art - |
| 2088 זֶּ֡ה prde.m.sg à ce |
| 834 אֲשֶׁר֩ conj qui |
| 1696 דִּבְּר֨וּ verbo.piel.perf.p3.u.pl a parlé |
| 413 אֵלֶ֜יךָ prep.prs.p2.m.sg t’ |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֗ר verbo.qal.infc.u.u.u.a disant |
| 1 אָבִ֨יךָ֙ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg Ton père |
| 3513 הִכְבִּ֣יד verbo.hif.perf.p3.m.sg a rendu pesant |
| 853 אֶת־ prep - |
| 5923 עֻלֵּ֔נוּ subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl notre joug |
| 9005 וְ conj - |
| 859 אַתָּ֖ה prps.p2.m.sg toi |
| 7043 הָקֵ֣ל verbo.hif.impv.p2.m.sg allège |
| 4480 מֵ prep - |
| 5921 עָלֵ֑ינוּ prep.prs.p1.u.pl -le de dessus nous |
| 3541 כֹּ֚ה advb ainsi |
| 1696 תְּדַבֵּ֣ר verbo.piel.impf.p2.m.sg diras |
| 413 אֲלֵיהֶ֔ם prep.prs.p3.m.pl – tu leur |
| 6995 קָֽטָנִּ֥י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg Mon petit doigt |
| 5666 עָבָ֖ה verbo.qal.perf.p3.m.sg est plus gros |
| 4480 מִ prep - |
| 4975 מָּתְנֵ֥י subs.m.du.c que les reins |
| 1 אָבִֽי׃ subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg de mon père |