La Bible en Ligne

- Publicité -




1 Rois 1:30
Bible interlinéaire


Ainsi que je te l'ai juré par l'Éternel, le Dieu d'Israël, en disant: Salomon, ton fils, régnera après moi, et il s'assiéra sur mon trône à ma place, -ainsi ferai-je aujourd'hui.   Copier

×

M'lakhim 1:30

3588
כִּ֡י
conj
comme
9002
כַּ
prep
-
834
אֲשֶׁר֩
conj
que
7650
נִשְׁבַּ֨עְתִּי
verbo.nif.perf.p1.u.sg
je t’ai juré
9003
לָ֜ךְ
prep.prs.p2.f.sg
-
9001
בַּ
prep
-
3068
יהוָ֨ה
nmpr.m.sg.a
par l’Éternel
430
אֱלֹהֵ֤י
subs.m.pl.c
le Dieu
3478
יִשְׂרָאֵל֙
nmpr.u.sg.a
d’Israël
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֔ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
disant
3588
כִּֽי־
conj
-
8010
שְׁלֹמֹ֤ה
nmpr.m.sg.a
Salomon
1121
בְנֵךְ֙
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
ton fils
4427
יִמְלֹ֣ךְ
verbo.qal.impf.p3.m.sg
régnera
310
אַחֲרַ֔י
prep.m.pl.a
après
9005
וְ
conj
-
1931
ה֛וּא
prps.p3.m.sg
moi, et lui
3427
יֵשֵׁ֥ב
verbo.qal.impf.p3.m.sg
s’assiéra
5921
עַל־
prep
sur
3678
כִּסְאִ֖י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mon trône
8478
תַּחְתָּ֑י
prep.m.pl.a
à ma place
3588
כִּ֛י
conj
-
3651
כֵּ֥ן
advb
ainsi
6213
אֶעֱשֶׂ֖ה
verbo.qal.impf.p1.u.sg
je ferai
9006
הַ
art
-
3117
יֹּ֥ום
subs.m.sg.a
ce jour
9006
הַ
art
-
2088
זֶּֽה׃
prde.m.sg
-ci

voir le chapitre

Publicité


Publicité