1 Rois 1:25 |
| 3588 כִּ֣י׀ conj Car |
| 3381 יָרַ֣ד verbo.qal.perf.p3.m.sg il est descendu |
| 9006 הַ art - |
| 3117 יֹּ֗ום subs.m.sg.a aujourd’hui |
| 9005 וַ֠ conj - |
| 2076 יִּזְבַּח verbo.qal.wayq.p3.m.sg et a sacrifié |
| 7794 שֹׁ֥ור subs.m.sg.a des bœufs |
| 9005 וּֽ conj - |
| 4806 מְרִיא־ subs.m.sg.a et des bêtes grasses |
| 9005 וְ conj - |
| 6629 צֹאן֮ subs.u.sg.a et du menu bétail |
| 9003 לָ prep - |
| 7230 רֹב֒ subs.m.sg.a en abondance |
| 9005 וַ conj - |
| 7121 יִּקְרָא֩ verbo.qal.wayq.p3.m.sg et a invité |
| 9003 לְ prep - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c tous |
| 1121 בְּנֵ֨י subs.m.pl.c les fils |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֜לֶךְ subs.m.sg.a du roi |
| 9005 וּ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 8269 שָׂרֵ֤י subs.m.pl.c et les chefs |
| 9006 הַ art - |
| 6635 צָּבָא֙ subs.m.sg.a de l’armée |
| 9005 וּ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 54 אֶבְיָתָ֣ר nmpr.m.sg.a et Abiathar |
| 9006 הַ art - |
| 3548 כֹּהֵ֔ן subs.m.sg.a le sacrificateur |
| 9005 וְ conj - |
| 2009 הִנָּ֛ם intj.prs.p3.m.pl et voilà |
| 398 אֹכְלִ֥ים verbo.qal.ptca.u.m.pl.a ils mangent |
| 9005 וְ conj - |
| 8354 שֹׁתִ֖ים verbo.qal.ptca.u.m.pl.a et boivent |
| 9003 לְ prep - |
| 6440 פָנָ֑יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg devant |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֣אמְר֔וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl lui, et disent |
| 2421 יְחִ֖י verbo.qal.impf.p3.m.sg Vive |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֥לֶךְ subs.m.sg.a le roi |
| 138 אֲדֹנִיָּֽהוּ׃ nmpr.m.sg.a Adonija |