La Bible en Ligne

- Publicité -




1 Corinthiens 4:7
Bible interlinéaire


Car qui est-ce qui te distingue? Qu'as-tu que tu n'aies reçu? Et si tu l'as reçu, pourquoi te glorifies-tu, comme si tu ne l'avais pas reçu?   Copier

×

4:7

5101
τίς
I-NSM
qui
1063
γάρ
CONJ
Car
4771
σε
P-2AS
-
1252
διακρίνει
V-PAI-3S
est-ce qui met de la différence
5101
τί
I-ASN
qu’
1161
δὲ
CONJ
Et
2192
ἔχεις
V-PAI-2S
as
3739

R-ASN
-tu que
3756
οὐκ
PRT-N
tu n’
2983
ἔλαβες
V-2AAI-2S
aies reçu
1487
εἰ
COND
si
1161
δὲ
CONJ
Et
2532
καὶ
CONJ
aussi
2983
ἔλαβες
V-2AAI-2S
tu l’as reçu
5101
τί
I-ASN
pourquoi
2744
καυχᾶσαι
V-PNI-2S
te glorifies
5613
ὡς
ADV
-tu comme
3361
μὴ
PRT-N
si tu ne l’avais pas
2983
λαβών
V-2AAP-NSM
reçu

voir le chapitre

Publicité


Publicité