x

Biblia Todo Logo
idiomas
Commentaire Biblique





«

Matthieu 7 - Comentario Bíblico de Matthew Henry

×

Matthieu 7

1 Ne jugez point, afin que vous ne soyez point jugez.

2 Car de tel jugement que vous jugerez, vous serez jugez: et de telle mesure que vous mesurerez, on vous mesurera reciproquement.

3 Et pourquoi regardes-tu le festu qui [est] en l'oeil de ton frere, et tu ne prens pas garde au chevron qui [est] en ton oeil?

4 Ou comment dis-tu à ton frere, Permets que j'oste le festu de ton oeil: et voici un chevron en ton oeil?

5 Hypocrite, oste premierement le chevron de ton oeil, et alors tu adviseras à tirer le festu de l'oeil de ton frere.

6 Ne donnez point les choses saintes aux chiens, et ne jettez point vos perles devant les pourceaux: de peur qu'ils les foulent à leurs pieds, et que se retournans ils vous deschirent.

7 Demandez, et il vous sera donné: cherchez, et vous trouverez: heurtez, et il vous sera ouvert.

8 Car quiconque demande, il reçoit: et quiconque cherche, il trouve: et il sera ouvert à celui qui heurte.

9 Et qui est l'homme d'entre vous, qui donne une pierre à son fils, s'il lui demande du pain?

10 Et s'il lui demande du poisson, lui donnera-t'il un serpent?

11 Si donc vous, qui estes mauvais, sçavez bien donner à vos enfans des choses bonnes: combien plus vostre Pere qui [est] és cieux, donnera-til des biens à ceux qui [les] lui demandent?

12 Toutes les choses donc que vous voulez que les hommes vous fassent, faites [les] leur aussi semblablement: car c'est là la Loi et les Prophetes.

13 Entrez par la porte estroite: car c'est la porte large, et le chemin spacieux qui mene à la perdition, et il y en a beaucoup qui entrent par elle.

14 Car la porte [est] estroite, et le chemin estroit qui mene à la vie, et il y en a peu qui le trouvent.

15 Or donnez-vous garde des faux Prophetes, qui viennent à vous en habit de brebis, mais au dedans sont des loups ravissans.

16 Vous les connoistrez à leurs fruits: cueille-t'on les raisins des espines, ou les figues des chardons?

17 Ainsi tout bon arbre fait de bons fruits, mais le mauvais arbre fait de mauvais fruits.

18 Le bon arbre ne peut faire de mauvais fruits, ni le mauvais arbre faire de bons fruits.

19 Tout arbre qui ne fait point de bon fruit, est coupé et jetté au feu.

20 Vous les connoistrez donc à leurs fruits.

21 Tous ceux qui me disent, Seigneur, Seigneur, n'entreront pas au Royaume des cieux: mais celui qui fait la volonté de mon Pere qui [est] és cieux.

22 Plusieurs me diront en ce jour-là, Seigneur, Seigneur, n'avons-nous pas prophetizé en ton Nom? et n'avons-nous pas jetté hors les diables en ton Nom? et n'avons-nous pas fait plusieurs vertus en ton Nom?

23 Et alors je leur declarerai tout ouvertement, Je ne vous ai jamais connus: departez-vous de moi, vous qui faites le mestier d'iniquité.

24 Quiconque donc oit ces paroles que je dis, et les met en effet, je l'accomparerai à l'homme prudent qui a basti sa maison sur le roc.

25 Et quand la pluye est tombée, et les torrens sont venus, et les vents ont soufflé, et ont choqué cette maison-là, elle n'est point tombée: car elle estoit fondée sur le roc.

26 Mais quiconque oit ces paroles que je dis, et ne les met point en effet, sera accomparé à l'homme fol, qui a basti sa maison sur le sable.

27 Et quand la pluye est tombée, et les torrens sont venus, et les vents ont soufflé, et ont choqué cette maison-là, elle [est] tombée, et sa ruïne a esté grande.

28 Et il advint que quand Jesus eut achevé ces propos, les troupes furent estonnées de sa doctrine.

29 Car il les enseignoit comme ayant authorité, et non pas comme les Scribes.

×

Matthieu 7


Sortie (Comentario Bíblico de Matthew Henry) ll n'a pas d'informations pour Matthieu 7.

Nous vous recommandons de consulter notre liste de commentaires bibliques différents pour obtenir plus d'informations. Merci d'utiliser 'Bibliatodo'.

»

Comentario Bíblico de Matthew Henry

Autor: Matthew Henry, Traducido al castellano por Francisco la Cueva, Copyright © Spanish House Ministries | Unilit

Suivez-nous sur:



Publicité