Exode 33:19 - Ostervald19 Et l'Éternel répondit: Je ferai passer toute ma bonté devant ta face; et je crierai devant toi le nom de l'Éternel; je ferai grâce à qui je ferai grâce, et j'aurai compassion de qui j'aurai compassion. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 192319 Yahweh répondit : "Je ferai passer devant toi toute ma bonté, et je prononcerai devant toi le nom de Yahweh : car je fais grâce à qui je fais grâce, et miséricorde à qui je fais miséricorde." voir le chapitreFrançais Bible Louis Segond - fls19 L'Éternel répondit: Je ferai passer devant toi toute ma bonté, et je proclamerai devant toi le nom de l'Éternel; je fais grâce à qui je fais grâce, et miséricorde à qui je fais miséricorde. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique19 Le Seigneur lui répondit : Je te ferai voir toute sorte de biens, et je prononcerai devant toi le nom du Seigneur. Je ferai miséricorde à qui je voudrai, et j'userai de clémence envers qui il me plaira. voir le chapitreBible Darby en français19 Et il dit : Je ferai passer toute ma bonté devant ta face, et je crierai le nom de l’Éternel devant toi ; et je ferai grâce à qui je ferai grâce, et je ferai miséricorde à qui je ferai miséricorde. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni19 Il dit : "Moi, je ferai passer tout mon bien sur tes faces, je crie le nom de IHVH-Adonaï en face de toi; je gracie qui je gracie, je matricie qui je matricie". voir le chapitre |