Daniel 7:9 - Ostervald9 Je regardai, jusqu'à ce que des trônes furent placés, et que l'Ancien des jours s'assit. Son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête étaient comme de la laine pure. Son trône était comme des flammes de feu; ses roues, comme un feu ardent. voir le chapitrePlus de versionsFrançais Bible Louis Segond - fls9 Je regardai, pendant que l'on plaçait des trônes. Et l'ancien des jours s'assit. Son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête étaient comme de la laine pure; son trône était comme des flammes de feu, et les roues comme un feu ardent. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique9 Je regardais, jusqu'à ce que des trônes furent placés, et l'Ancien des jours (un vieillard) s'assit. Son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête comme de la laine pure ; son trône était comme des flammes ardentes, et les roues du trône comme un feu brûlant. voir le chapitreBible Darby en français9 Je vis jusqu’à ce que les trônes furent placés, et que l’Ancien des jours s’assit. Son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête, comme de la laine pure ; son trône était des flammes de feu ; les roues du trône, un feu brûlant. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni9 Je contemple, jusqu'à ce que des trônes soient élevés. L'Ancien des jours est assis, son vêtement blanc comme neige, la chevelure de sa tête comme laine immaculée. Sur son trône, des langues de feu; et ses roues, un feu incandescent. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19989 Je regardais toujours; on installa des trônes et un vieillard s’assit; son vêtement était blanc comme la neige, les cheveux de sa tête, comme la laine blanche, son trône était de flammes de feu avec des roues de feu ardent. voir le chapitre |