Daniel 7:22 - Ostervald22 Jusqu'à ce que l'Ancien des jours vint, et que le jugement fut donné aux saints du Souverain, et que le temps arriva où les saints entrèrent en possession du royaume. voir le chapitrePlus de versionsFrançais Bible Louis Segond - fls22 jusqu'au moment où l'ancien des jours vint donner droit aux saints du Très Haut, et le temps arriva où les saints furent en possession du royaume. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique22 jusqu'à ce que l'Ancien des jours (le vieillard) vint et donna le jugement aux saints du Très-Haut ; et le temps arriva où les saints obtinrent le royaume. voir le chapitreBible Darby en français22 jusqu’à ce que l’Ancien des jours vint, et que le jugement fut donné aux saints des [lieux] très hauts, et que le temps arriva où les saints possédèrent le royaume. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni22 jusqu'à ce que l'Ancien des jours vienne rendre justice aux Consacrés au Suprême, et que vienne le temps où les Consacrés hériteront du royaume. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199822 jusqu’à l’arrivée du vieillard qui rendit un jugement en faveur des saints du Très-Haut, et à ce moment les saints possédèrent le royaume. voir le chapitre |