La Bible en Ligne

- Publicité -




Daniel 2:29 - Ostervald

29 O roi! il t'est monté des pensées sur ta couche, touchant ce qui arrivera dans la suite. Et celui qui révèle les secrets t'a fait connaître ce qui arrivera.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Français Bible Louis Segond - fls

29 Sur ta couche, ô roi, il t'est monté des pensées touchant ce qui sera après ce temps-ci; et celui qui révèle les secrets t'a fait connaître ce qui arrivera.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

29 Tu (Vous) commenças (avez commencé), ô roi, à penser à ce qui devait arriver après ce temps-ci ; et celui qui révèle les mystères (vous) t'a montré les choses à venir.

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

29 Toi, ô roi,… tes pensées, sur ton lit, sont montées [dans ton esprit], ce qui doit arriver ci-après ; et celui qui révèle les secrets te fait savoir ce qui va arriver.

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

29 Toi, roi, tes pensées ont émergé sur ta couche, sur ce qui sera après cela. Le découvreur des mystères t'a fait connaître ce qui sera.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

29 “Les pensées qui te sont venues à l’esprit pendant la nuit concernent l’avenir, Celui qui révèle les mystères t’a fait connaître ce qui arrivera.

voir le chapitre Copier




Daniel 2:29

Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité