Jean 10:36 - La Bible de Sacy 1759 - sacy36 Si je ne fais pas les oeuvres de mon Père ne me croyez pas. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 192336 comment dites-vous à celui que le Père a sanctifié et envoyé dans le monde: Vous blasphémez, parce que j'ai dit: Je suis le Fils de Dieu? voir le chapitreFrançais Bible Louis Segond - fls36 celui que le Père a sanctifié et envoyé dans le monde, vous lui dites: Tu blasphèmes! Et cela parce que j'ai dit: Je suis le Fils de Dieu. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique36 comment dites-vous à celui que le Père a sanctifié et envoyé dans le monde : Tu blasphèmes, parce que j'ai dit : Je suis le Fils de Dieu ? voir le chapitreBible Darby en français36 dites-vous à celui que le Père a sanctifié, et qu’il a envoyé dans le monde : Tu blasphèmes, parce que j’ai dit : Je suis le Fils de Dieu ? voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni36 comment donc pouvez-vous dire à celui que le père a consacré et envoyé à l'univers : 'Tu es un blasphémateur', parce que j'ai dit : 'Je suis Bèn Elohîms' ? voir le chapitre |