Zacharie 5:4 - Français Bible Louis Segond - flsJe la répands, dit l'Éternel des armées, afin qu'elle entre dans la maison du voleur et de celui qui jure faussement en mon nom, afin qu'elle y établisse sa demeure, et qu'elle la consume avec le bois et les pierres. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Je l'ai déchaînée, – oracle de Yahweh des armées, – et elle arrivera à la maison du voleur et à la maison de celui qui jure par mon nom en mentant; elle se logera au milieu de sa maison et la consumera, le bois et les pierres. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueJe le ferai sortir, dit le Seigneur des armées ; et il viendra dans la maison du voleur, et dans la maison de celui qui jure faussement en mon nom ; et il demeurera au milieu de cette maison, et il la consumera avec son bois et ses pierres. voir le chapitreBible Darby en françaisJe la fais sortir, dit l'Éternel des armées, et elle entrera dans la maison du voleur, et dans la maison de celui qui jure faussement par mon nom; et elle logera au milieu de sa maison et la consumera avec le bois et les pierres. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniJe l ai fait sortir, harangue de IHVH-Adonaï Sebaot. Elle vient dans la maison du voleur et dans la maison du parjure, qui a menti par mon nom. Elle nuite au milieu de sa maison; elle l achève avec ses bois et ses pierres; " voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998J’ai lancé cette malédiction, dit Yahvé Sabaot, pour qu’elle vienne sur la maison du voleur et sur la maison de celui qui jure par mon Nom afin de cacher ses mensonges; elle s’arrêtera dans sa maison, et elle en dévorera le bois et les pierres.” voir le chapitre |