x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Sophonie 2:2 - Français Bible Louis Segond - fls

Avant que le décret s'exécute Et que ce jour passe comme la balle, Avant que la colère ardente de l'Éternel fonde sur vous, Avant que le jour de la colère de l'Éternel fonde sur vous!

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

avant que le décret ait enfanté, que le jour ait passé comme la paille; avant que vienne sur vous l'ardeur de la colère de Yahweh, avant que vienne sur vous le jour de la colère de Yahweh.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

avant que le (qu'un) décret n'enfante ce (un) jour qui passera comme un tourbillon de poussière, avant que la fureur de la colère (de la fureur) du Seigneur fonde sur vous, avant que le jour de l'indignation du Seigneur fonde sur vous.

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

avant que le décret enfante, avant que le jour passe comme la balle, avant que vienne sur vous l'ardeur de la colère de l'Éternel, avant que vienne sur vous le jour de la colère de l'Éternel.

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

avant l'enfantement de la loi, le jour passe comme une glume; avant que ne vienne sur vous la brûlure de narine de IHVH-Adonaï, avant que ne vienne sur vous le jour de narine de IHVH-Adonaï.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

il est temps que vous soyez chassés comme bale soufflée en un jour, il est temps que vienne sur vous le jour des fureurs de Yahvé!

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité