Sophonie 1:8 - Français Bible Louis Segond - flsAu jour du sacrifice de l'Éternel, Je châtierai les princes et les fils du roi, Et tous ceux qui portent des vêtements étrangers. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Et il arrivera : Au jour du sacrifice de Yahweh, je châtierai les princes, et les fils de roi, et tous ceux qui revêtent des vêtements étrangers. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholiqueet voici, au jour de la victime du Seigneur, je visiterai les princes, et les fils du roi, et tous ceux qui portent des vêtements étrangers ; voir le chapitreBible Darby en françaisEt il arrivera, au jour du sacrifice de l'Éternel, que je punirai les princes et les fils du roi, et tous ceux qui se vêtent de vêtements étrangers. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniEt c'est au jour du sacrifice de IHVH-Adonaï, je sanctionnerai les chefs, les fils du roi, tous ceux qui se sont vêtus d'un vêtement étranger. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Voici ce qui arrivera au jour du sacrifice de Yahvé: je demanderai des comptes aux princes, aux fils de roi et à tous ceux qui s’habillent à la mode étrangère. voir le chapitre |