Proverbes 4:4 - Français Bible Louis Segond - flsIl m'instruisait alors, et il me disait: Que ton coeur retienne mes paroles; Observe mes préceptes, et tu vivras. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Il m'instruisait et il me disait: « Que ton coeur retienne mes paroles, observe mes préceptes, et tu vivras. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueEt il m'instruisait, et disait : Que ton cœur reçoive mes paroles ; garde mes préceptes, et tu vivras. voir le chapitreBible Darby en françaisIl m'a enseigné et m'a dit: Que ton coeur retienne mes paroles; garde mes commandements, et tu vivras. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniIl m'enseigne et me dit : Que ton coeur étaye mes paroles; garde mes ordres et vis ! voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998il m’instruisait alors en ces termes: “Retiens bien mes paroles; suis mes conseils et tu vivras! voir le chapitre |