Tu vomiras le morceau que tu as mangé, Et tu auras perdu tes propos agréables.
Tu vomiras le morceau que tu as mangé, et tu en seras pour tes belles paroles. --L'insensé méprise la sagesse.--
Tu rejetteras les mets que tu auras mangés, et tu perdras tes beaux (sages) discours.
Ton morceau que tu as mangé, tu le vomiras, et tu perdras tes paroles agréables.
Tu as mangé ta miche, mais tu la vomis, détruisant tes paroles délicieuses.
Tu devras vomir le morceau que tu auras mangé, et tu auras perdu tes bonnes paroles.