Philippiens 4:8 - Français Bible Louis Segond - flsAu reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l'approbation, ce qui est vertueux et digne de louange, soit l'objet de vos pensées. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Au reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui est de bonne renommée, s'il est quelque vertu et s'il est quelque louange, que ce soit là l'objet de vos pensées; voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueAu reste, frères, tout ce qui est vrai, tout ce qui est pudique, tout ce qui est juste, tout ce qui est saint, tout ce qui est aimable, tout ce qui est de bonne réputation, ce qui est vertueux, ce qui est louable dans le règlement des mœurs, que ce soit l'objet de vos pensées. voir le chapitreBible Darby en françaisAu reste, frères, toutes les choses qui sont vraies, toutes les choses qui sont vénérables, toutes les choses qui sont justes, toutes les choses qui sont pures, toutes les choses qui sont aimables, toutes les choses qui sont de bonne renommée, -s'il y a quelque vertu et quelque louange, -que ces choses occupent vos pensées: voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniQuant au reste, frères, ce qui est vrai, ou noble, ou juste, ou pur, ou aimable, ou attrayant, s'il est quelque vertu et s'il est quelque éloge, cela ayez-le en considération. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998À part cela, frères, arrêtez-vous à tout ce qui est vrai, ce qui est saint, ce qui est juste, ce qui est pur, ce qui est fraternel, ce qui est noble, et à toutes les valeurs morales qu’on peut admirer. voir le chapitre |