x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Osée 5:10 - Français Bible Louis Segond - fls

Les chefs de Juda sont comme ceux qui déplacent les bornes; Je répandrai sur eux ma colère comme un torrent.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

Les princes de Juda ont été comme ceux qui déplacent les bornes ; Je répandrai sur eux ma colère comme de l'eau.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Les princes de Juda ont agi comme ceux qui déplacent (enlèvent) les bornes ; je répandrai sur eux ma colère comme de l'eau.

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

Les princes de Juda sont comme ceux qui reculent les bornes: je répandrai sur eux ma fureur comme de l'eau.

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Les chefs de Iehouda étaient comme des reculeurs de frontières. Je répands sur eux, comme des eaux, mon emportement.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Les chefs de Juda sont comme ceux qui déplacent les bornes, je déverserai sur eux ma colère comme de l’eau.

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité