x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Marc 4:39 - Français Bible Louis Segond - fls

S'étant réveillé, il menaça le vent, et dit à la mer: Silence! tais-toi! Et le vent cessa, et il y eut un grand calme.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

Jésus étant réveillé tança le vent, et dit à la mer: "Tais-toi, calme-toi." Et le vent s'apaisa, et il se fit un grand calme.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Alors, s'étant levé, il menaça le vent, et dit à la mer : Tais-toi, calme-toi. Et le vent cessa, et il se fit un grand calme.

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

Et s'étant réveillé, il reprit le vent, et dit à la mer: Fais silence, tais-toi! Et le vent tomba, et il se fit un grand calme.

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Il se réveille, rabroue le vent et dit à la mer : "Tais-toi, sois muselée"! Le vent tombe, et c'est le calme plat.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Jésus s’est réveillé, il rappelle à l’ordre le vent et dit à la mer: "Silence! Tais-toi!” Aussitôt le vent tombe et c’est le grand calme.

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité