x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Luc 9:61 - Français Bible Louis Segond - fls

Un autre dit: Je te suivrai, Seigneur, mais permets-moi d'aller d'abord prendre congé de ceux de ma maison.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

Un autre lui dit: "Je vous suivrai, Seigneur, mais permettez-moi d'aller auparavant faire mes adieux à ceux de ma maison."

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Un autre dit : Seigneur, je vous suivrai ; mais permettez-moi d'abord de disposer de ce qui est dans ma maison.

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

Et un autre aussi dit: Je te suivrai, Seigneur; mais permets-moi de prendre premièrement congé de ceux qui sont dans ma maison.

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Un autre encore lui dit: "Je te suivrai, Adôn; mais permets-moi d'abord de dire adieu à ceux de ma maison."

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Un autre encore lui dit: "Je suis prêt à te suivre, Seigneur; mais laisse-moi d’abord dire adieu à ma famille.”

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité