Luc 7:14 - Français Bible Louis Segond - flsIl s'approcha, et toucha le cercueil. Ceux qui le portaient s'arrêtèrent. Il dit: Jeune homme, je te le dis, lève-toi! voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Et s'approchant, il toucha le cercueil, les porteurs s'étant arrêtés; puis il dit: "Jeune homme, je te le commande, lève-toi." voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiquePuis il s'approcha, et toucha le cercueil. Ceux qui le portaient s'arrêtèrent. Et il dit : Jeune homme, je te l'ordonne, lève-toi. voir le chapitreBible Darby en françaisEt s'approchant, il toucha la bière; et ceux qui la portaient s'arrêtèrent; et il dit: Jeune homme, je te dis, lève-toi. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniIl s'approche et touche le brancard. Les porteurs s'arrêtent. Il dit: "Jeune homme, je te dis: réveille-toi!" voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Puis il s’approcha et toucha le brancard: les porteurs s’arrêtèrent. Jésus dit alors: "Jeune homme je te parle: Lève-toi!” voir le chapitre |