Lévitique 21:7 - Français Bible Louis Segond - flsIls ne prendront point une femme prostituée ou déshonorée, ils ne prendront point une femme répudiée par son mari, car ils sont saints pour leur Dieu. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Ils ne prendront point une femme prostituée ou déshonorée; ils ne prendront point une femme répudiée par son mari, car le prêtre est saint pour son Dieu. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueIls n'épouseront point une femme déshonorée, ou (et) qui ait été prostituée à l'impudicité publique, ni celle qui aura été répudiée par son mari ; parce qu'ils sont consacrés à leur Dieu, voir le chapitreBible Darby en françaisIls ne prendront point pour femme une prostituée ou une femme déshonorée; et ils ne prendront pas une femme répudiée par son mari, car le sacrificateur est saint, consacré à son Dieu. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniIls ne prendront pas une femme putain ou profanée. Ils ne prendront pas une femme répudiée de son homme : oui, il est consacré pour son Elohîms. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Ils ne prendront pas comme femme une prostituée ou une femme de mauvaise réputation. Le prêtre ne prendra pas une femme répudiée par son mari, car il a été consacré à son Dieu. voir le chapitre |