x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Lévitique 20:6 - Français Bible Louis Segond - fls

Si quelqu'un s'adresse aux morts et aux esprits, pour se prostituer après eux, je tournerai ma face contre cet homme, je le retrancherai du milieu de son peuple.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

Si quelqu'un s'adresse à ceux qui évoquent les esprits et aux devins, pour se prostituer après eux, je tournerai ma face contre cet homme et je le retrancherai du milieu de son peuple.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Si un homme se détourne de moi pour aller chercher les magiciens et les devins, et s'abandonne à eux par une espèce de fornication, je tournerai ma face contre lui, et je l'exterminerai du milieu de son peuple.

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

-Et l'âme qui se tournera vers ceux qui évoquent les esprits, et vers les diseurs de bonne aventure, se prostituant après eux, je mettrai ma face contre cette âme-là, et je la retrancherai du milieu de son peuple.

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

L'être qui va face aux nécromants et aux augures, pour putasser derrière eux, je donne mes faces contre cet être. Je le tranche du sein de son peuple.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Si quelqu’un s’adresse à ceux qui évoquent les esprits et aux sorciers pour se prostituer avec eux, je m’en prendrai à cet homme et je le retrancherai du milieu de son peuple.

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité