Aussi longtemps qu'il aura la plaie, il sera impur: il est impur. Il habitera seul; sa demeure sera hors du camp.
Aussi longtemps que durera sa plaie, il sera impur. Il est impur ; il habitera seul ; sa demeure sera hors du camp.
Pendant tout le temps qu'il sera lépreux et impur, il demeurera seul hors du camp.
Tout le temps que la plaie sera en lui, il sera impur; il est impur; il habitera seul, son habitation sera hors du camp.
Il est contaminé tous les jours où la touche est en lui : il est contaminé, il habite solitaire, son habitation hors du camp.
Tant que durera sa plaie il sera impur, et comme impur, il habitera seul; il restera en dehors du camp.