x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Lamentations 4:21 - Français Bible Louis Segond - fls

Réjouis-toi, tressaille d'allégresse, fille d'Édom, Habitante du pays d'Uts! Vers toi aussi passera la coupe; Tu t'enivreras, et tu seras mise à nu.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

SIN. Réjouis-toi et sois dans l'allégresse, fille d'Edom, qui habite au pays de Hus! A toi aussi passera la coupe; tu t'enivreras et tu te mettras à nu.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Réjouis-toi et sois dans la joie, fille d'Edom, toi qui habites dans le pays de Hus ; la coupe (le calice) viendra aussi jusqu'à toi, tu t'enivreras (seras enivrée) et (tu seras) mise à nu. Thau.

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

Sois dans l'allégresse et réjouis-toi, fille d'Édom, qui habites dans le pays d'Uts! La coupe passera aussi vers toi; tu en seras enivrée, et tu te mettras à nu!

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Exulte, réjouis-toi, fille Edôm, habitante de la terre de 'Ous! Mais la coupe passera pour toi aussi; tu t'enivreras, tu seras nue!

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Réjouis-toi, fille d’Édom, tu peux rire, toi qui habites au pays d’Ous! La coupe passera jusque chez toi, elle t’enivrera et tu resteras nue.

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité