x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Jérémie 7:34 - Français Bible Louis Segond - fls

Je ferai cesser dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem Les cris de réjouissance et les cris d'allégresse, Les chants du fiancé et les chants de la fiancée; Car le pays sera un désert.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

Et je ferai cesser, dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem, les cris de réjouissance et les cris d'allégresse, le chant de l'époux et le chant de l'épouse, car le pays sera devenu un désert.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Et je ferai cesser dans les villes de Juda et dans les places publiques de Jérusalem, les cris de joie et les cris d'allégresse, la voix de l'époux et la voix de l'épouse ; car le pays sera désolé.

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

Et je ferai cesser dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem la voix de l'allégresse et la voix de la joie, la voix de l'époux et la voix de l'épouse; car le pays deviendra un désert.

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Je fais chômer, dans les villes de Iehouda, dans les allées de Ieroushalaîm, la voix de l'exultation, la voix de la joie, la voix de l'époux, la voix de l'épouse: oui, la terre est en dessèchement.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem je ferai disparaître les chants de joie et de fête, le chant du marié et de la mariée, car le pays ne sera plus que ruines.

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité