Jérémie 51:36 - Français Bible Louis Segond - flsC'est pourquoi ainsi parle l'Éternel: Voici, je défendrai ta cause, Je te vengerai! Je mettrai à sec la mer de Babylone, Et je ferai tarir sa source. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923C'est pourquoi ainsi parle Yahweh: Voici que je prends en main ta cause, et que j'exécute ta vengeance; je dessécherai sa mer et ferai tarir sa source. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueC'est pourquoi ainsi parle le Seigneur : Voici, je jugerai ta cause, et je te vengerai (j'exercerai ta vengeance), et je mettrai sa mer à sec, et je tarirai ses eaux. voir le chapitreBible Darby en françaisC'est pourquoi, ainsi dit l'Éternel: Voici, je prends en main ta cause, et j'exerce ta vengeance; et je dessécherai sa mer, et je tarirai sa source; voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniAussi, ainsi dit IHVH-Adonaï: Me voici, je dispute ta dispute; je me venge en ta vengeance; j'assèche sa mer, je taris sa nappe. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998C’est pourquoi, voici ce que dit Yahvé: Je vais prendre en mains ta cause et te venger; je dessécherai sa mer et mettrai à sec sa source. voir le chapitre |