Jérémie 5:19 - Français Bible Louis Segond - flsSi vous dites alors: Pourquoi l'Éternel, notre Dieu, nous fait-il tout cela? Tu leur répondras: Comme vous m'avez abandonné, Et que vous avez servi des dieux étrangers dans votre pays, Ainsi vous servirez des étrangers dans un pays qui n'est pas le vôtre. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Et quand vous direz: "Pour quelle raison Yahweh, notre Dieu, nous a-t-il fait toutes ces choses?" Tu leur diras: "Comme vous m'avez abandonné pour servir dans votre pays un dieu étranger, ainsi vous servirez des étrangers dans un pays qui n'est pas à vous." voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueQue si vous dites : Pourquoi le Seigneur notre Dieu nous a-t-il fait tout cela (tous ces maux) ? tu leur diras : Comme vous m'avez abandonné pour servir un dieu étranger dans votre pays, ainsi vous servirez des étrangers dans un pays qui n'est pas le vôtre. voir le chapitreBible Darby en françaisEt il arriva que, quand vous direz: Pourquoi l'Éternel, notre Dieu, nous a-t-il fait toutes ces choses? tu leur diras: Comme vous m'avez abandonné et que vous avez servi des dieux étrangers dans votre pays, ainsi vous servirez les étrangers dans un pays qui n'est pas le vôtre. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniEt c'est quand vous direz: "À la place de quoi IHVH-Adonaï, notre Elohîms, nous a fait tout cela?" Dis-leur: "Comme vous m'avez abandonné pour servir les Elohîms du barbare sur votre terre, ainsi servirez-vous des étrangers sur une terre non vôtre." voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Lorsqu’ils demanderont: “Pourquoi Yahvé notre Dieu nous fait-il tout cela?” tu leur répondras: “Puisque vous m’avez abandonné pour servir dans votre pays des dieux étrangers, maintenant vous servirez des étrangers dans un pays qui ne sera pas le vôtre.” voir le chapitre |