x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Jérémie 33:26 - Français Bible Louis Segond - fls

Alors aussi je rejetterai la postérité de Jacob et de David, mon serviteur, Et je ne prendrai plus dans sa postérité ceux qui domineront Sur les descendants d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Car je ramènerai leurs captifs, et j'aurai pitié d'eux.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

je rejetterai aussi la postérité de Jacob et de David mon serviteur, au point de ne plus prendre dans sa postérité des chefs, pour la race d'Abraham, d'Isaac et de Jacob! Car je ferai revenir les captifs et j'aurai compassion d'eux.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

alors aussi je rejetterai (certainement) la postérité de Jacob et de David, mon serviteur, et je ne prendrai pas, de sa race, des princes de la postérité d'Abraham, d'Isaac et de Jacob ; car je ramènerai leurs captifs, et j'aurai compassion d'eux.

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

alors aussi je rejetterai la semence de Jacob et de David, mon serviteur, pour ne pas prendre de sa semence ceux qui domineront sur la semence d'Abraham, d'Isaac et de Jacob, car je rétablirai leurs captifs, et j'aurai compassion d'eux.

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

même la semence de Ia'acob et de David, mon serviteur, je la rejetterai aussi, pour ne plus prendre de sa semence des gouverneurs pour la semence d'Abrahâm, d'Is'hac et de Ia'acob. Oui, je ferai retourner leur retour, je les matricierai.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

alors je suis capable de rejeter la race de Jacob; alors je rejetterai les descendants de mon serviteur David et je ne prendrai plus parmi eux les gouvernants du peuple d’Abraham, d’Isaac et de Jacob. Car je ramènerai leurs exilés et je serai plein d’attentions pour eux.

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité