x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Jérémie 23:34 - Français Bible Louis Segond - fls

Et le prophète, le sacrificateur, ou celui du peuple Qui dira: Menace de l'Éternel, Je le châtierai, lui et sa maison.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

Et le prophète, le prêtre ou l'homme du peuple qui dira: "Fardeau de Yahweh," je visiterai cet homme et sa maison.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Et si un (Quant au) prophète, ou un (et au) prêtre, ou le (et à ce) peuple dit : Fardeau du Seigneur, je visiterai cet homme-là et sa maison.

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

Et quant au prophète, et au sacrificateur, et au peuple qui dit: Oracle de l'Éternel, -je punirai cet homme-là et sa maison.

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

L'inspiré, le desservant ou le peuple qui dit: "Charge de IHVH-Adonaï", je sanctionne cet homme et sa maison.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Et si un prophète, un prêtre ou un homme du peuple dit: “Fardeau de Yahvé”, je punirai l’homme et sa famille.

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité