Jérémie 22:15 - Français Bible Louis Segond - flsEst-ce que tu règnes, parce que tu as de la passion pour le cèdre? Ton père ne mangeait-il pas, ne buvait-il pas? Mais il pratiquait la justice et l'équité, Et il fut heureux; voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Es-tu roi parce que tu as la passion du cèdre! Ton père n'a-t-il pas mangé et bu? Il faisait droit et justice, alors tout allait bien pour lui; voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueEst-ce que tu régneras, parce que tu te compares au cèdre ? Ton père n'a-t-il pas mangé et bu en pratiquant la justice et l'équité ? tout ne lui a-t-il pas réussi (alors que tout allait bien pour lui) ? voir le chapitreBible Darby en françaisRègneras-tu, parce que tu rivalises avec le cèdre? Ton père n'a-t-il pas mangé et bu, et pratiqué le jugement et la justice? alors il s'est bien trouvé. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniRègnes-tu, oui, toi, pour rivaliser avec des cèdres? Ton père n'a-t-il pas mangé, bu, fait jugement et justification, c'était alors en bien pour lui? voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Crois-tu qu’il faille tant de cèdre pour être roi? Ton père n’a-t-il pas eu à manger et à boire? Et tout allait bien pour lui! Mais il pratiquait le droit et la justice, voir le chapitre |