Jean 2:25 - Français Bible Louis Segond - flset parce qu'il n'avait pas besoin qu'on lui rendît témoignage d'aucun homme; car il savait lui-même ce qui était dans l'homme. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923et qu'il n'avait pas besoin qu'on lui rendit témoignage d'aucun homme; car il savait, lui, ce qu'il y avait dans l'homme. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholiqueet qu'il n'avait pas besoin que personne lui rendît témoignage d'aucun homme ; car il savait lui-même ce qu'il y avait dans l'homme. voir le chapitreBible Darby en françaiset qu'il n'avait pas besoin que quelqu'un rendit témoignage de l'homme; car lui-même connaissait ce qui était dans l'homme. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoniet qu'il n'a nul besoin que quiconque porte témoignage sur l'homme. Oui, lui sait ce qui est en l'homme. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Il n’avait pas besoin qu’on lui recommande qui que ce soit, car il savait ce qu’il y a dans l’homme. voir le chapitre |