Jacques 2:6 - Français Bible Louis Segond - flsEt vous, vous avilissez le pauvre! Ne sont-ce pas les riches qui vous oppriment, et qui vous traînent devant les tribunaux? voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Et vous, vous faites affront au pauvre ! Ne sont-ce pas les riches qui vous oppriment et qui vous traînent devant les tribunaux? voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueEt vous, vous avez déshonoré le pauvre. Ne sont-ce pas les riches qui vous oppriment par leur puissance, et qui vous traînent devant les tribunaux ? voir le chapitreBible Darby en françaisMais vous, vous avez méprisé le pauvre. Les riches ne vous oppriment-ils pas, et ne sont-ce pas eux qui vous tirent devant les tribunaux? voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniMais vous méprisez le pauvre ! Les riches ne vous oppriment-ils pas ? Ne vous traînent-ils pas devant les tribunaux ? voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Alors, c’est vous qui méprisez le pauvre? Pourtant ce sont les riches qui vous écrasent et qui vous traînent devant les tribunaux; voir le chapitre |