Genèse 33:5 - Français Bible Louis Segond - flsÉsaü, levant les yeux, vit les femmes et les enfants, et il dit: Qui sont ceux que tu as là? Et Jacob répondit: Ce sont les enfants que Dieu a accordés à ton serviteur. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Puis, levant les yeux, Esaü vit les femmes et les enfants, et il dit : " Qui sont ceux que tu as là? " Jacob répondit : voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueEt, ayant levé les yeux, il vit les femmes et leurs enfants, et il dit à Jacob : Qui sont ceux-là ? Sont-ils à toi ? Jacob lui répondit : Ce sont les petits enfants que Dieu a donnés à votre serviteur. voir le chapitreBible Darby en françaisEt il leva ses yeux, et vit les femmes et les enfants, et dit: Que te sont-ils, ceux-là? Et il dit: Ce sont les enfants que Dieu a donnés à ton serviteur. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniIl lève ses yeux et voit les femmes, leurs enfants. Il dit : "Qui sont ceux-là pour toi ? Il dit : "Les enfants dont Elohîms a gratifié ton serviteur "! voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Lorsque Ésaü vit les femmes et les enfants, il demanda: “Que sont-ils pour toi, tous ceux-ci?” Jacob répondit: “Ce sont les enfants que Dieu a donnés à ton serviteur.” voir le chapitre |