Genèse 26:29 - Français Bible Louis Segond - flsJure que tu ne nous feras aucun mal, de même que nous ne t'avons point maltraité, que nous t'avons fait seulement du bien, et que nous t'avons laissé partir en paix. Tu es maintenant béni de l'Éternel. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Jure de ne pas nous faire de mal, de même que nous ne t'avons pas touché, et que nous ne t'avons fait que du bien, et t'avons laissé partir en paix. Tu es maintenant le béni de Yahweh. " voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholiqueafin que tu ne nous fasses aucun tort, comme nous n'avons touché à rien qui fût à toi, ni rien fait qui te pût offenser, t'ayant laissé aller en paix, comblé de la bénédiction du Seigneur. voir le chapitreBible Darby en françaisque tu ne nous feras pas de mal, comme nous ne t'avons pas touché, et comme nous ne t'avons fait que du bien, et t'avons renvoyé en paix. Tu es maintenant le béni de l'Éternel. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanonine fais pas de mal contre nous puisque nous ne t'avons pas touché, puisque nous avons fait pour toi seulement du bien et t'avons envoyé en paix, toi, maintenant, béni de IHVH-Adonaï". voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Nous ne t’avons pas fait de mal, nous ne t’avons fait que du bien et nous t’avons renvoyé en paix. Tu ne nous feras donc aucun mal non plus, maintenant que Yahvé t’a tout donné.” voir le chapitre |