x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Genèse 24:19 - Français Bible Louis Segond - fls

Quand elle eut achevé de lui donner à boire, elle dit: Je puiserai aussi pour tes chameaux, jusqu'à ce qu'ils aient assez bu.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

Quand elle eut achevé de lui donner à boire, elle dit : " Je puiserai aussi de l'eau pour les chameaux, jusqu'à ce qu'ils aient bu assez. "

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Après qu'il eut bu, elle ajouta : Je m'en vais aussi tirer de l'eau pour tes chameaux, jusqu'à ce qu'ils aient tous bu.

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

Et, après qu'elle eut achevé de lui donner à boire, elle dit: Je puiserai aussi pour tes chameaux, jusqu'à ce qu'ils aient fini de boire.

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Achevant de l'abreuver, elle dit : "Pour tes chameaux aussi, je puiserai jusqu'à ce qu'ils achèvent de boire..".

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Lorsqu’elle eut fini de lui donner à boire, elle ajouta: “Je puiserai encore pour tes chameaux jusqu’à ce qu’ils aient fini de boire.”

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité