Genèse 22:9 - Français Bible Louis Segond - flsLorsqu'ils furent arrivés au lieu que Dieu lui avait dit, Abraham y éleva un autel, et rangea le bois. Il lia son fils Isaac, et le mit sur l'autel, par-dessus le bois. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Lorsqu'ils furent arrivés au lieu que Dieu lui avait désigné, Abraham y éleva l'autel et arrangea le bois ; voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholiqueet ils vinrent au lieu que Dieu avait montré à Abraham. Il y dressa un autel, disposa dessus le bois pour l'holocauste, lia ensuite son fils Isaac, et le mit sur le bois qu'il avait arrangé sur l'autel. voir le chapitreBible Darby en françaisEt ils arrivèrent au lieu que Dieu lui avait dit. Et Abraham bâtit là l'autel, et arrangea le bois, et lia Isaac, son fils, et le mit sur l'autel, sur le bois. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniIls viennent au lieu que lui a dit l Elohîms. Abrahâm bâtit là l autel et prépare les bois. Il ligote Is hac, son fils, et le met sur l autel, au-dessus des bois. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Lorsqu’ils arrivèrent à l’endroit que Dieu avait indiqué, Abraham construisit l’autel. Il prépara le bois, attacha son fils Isaac et le plaça sur l’autel par-dessus le bois. voir le chapitre |