x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Galates 1:10 - Français Bible Louis Segond - fls

Et maintenant, est-ce la faveur des hommes que je désire, ou celle de Dieu? Est-ce que je cherche à plaire aux hommes? Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

En ce moment, est-ce la faveur des hommes, ou celle de Dieu que je recherche? Mon dessein est-il de complaire aux hommes? Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur du Christ.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Car, en ce moment, est-ce la faveur des hommes que je désire, ou celle de Dieu ? Est-ce que je cherche à plaire aux hommes ? Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur du Christ.

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

Car maintenant, est ce que je m'applique à satisfaire des hommes, ou Dieu? Ou est-ce que je cherche à complaire à des hommes? Si je complaisais encore à des hommes, je ne serais pas esclave de Christ.

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Maintenant, dois-je, certes, convaincre des hommes, ou bien Elohîms? Dois-je chercher à plaire aux hommes? Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas un serviteur du messie.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Faut-il être bien vu des hommes, ou de Dieu? Dois-je chercher à plaire aux hommes? Si je cherchais à plaire aux hommes, je ne serais pas serviteur du Christ.

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité