Ézéchiel 10:19 - Français Bible Louis Segond - flsLes chérubins déployèrent leurs ailes, et s'élevèrent de terre sous mes yeux quand ils partirent, accompagnés des roues. Ils s'arrêtèrent à l'entrée de la porte de la maison de l'Éternel vers l'orient; et la gloire du Dieu d'Israël était sur eux, en haut. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Les Chérubins dressèrent leurs ailes et s'élevèrent de terre à mes yeux, quand ils partirent et les roues avec eux. Ils s'arrêtèrent à l'entrée de la porte orientale de la maison de Yahweh; et la gloire du Dieu d'Israël reposait sur eux par-dessus. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueEt les chérubins, étendant leurs ailes, s'élevèrent de terre devant moi, et lorsqu'ils partirent, les roues les suivirent aussi. Et ils s'arrêtèrent à l'entrée de la porte orientale de la maison du Seigneur, et la gloire du Dieu d'Israël était sur eux. voir le chapitreBible Darby en françaisEt les chérubins haussèrent leurs ailes et s'élevèrent de terre à mes yeux, quand ils sortirent; et les roues étaient auprès d'eux. Et ils s'arrêtèrent à l'entrée de la porte orientale de la maison de l'Éternel; et la gloire du Dieu d'Israël était au-dessus d'eux, en haut. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniLes keroubîm soulèvent leurs ailes et s'élèvent au-dessus de la terre sous mes yeux en leur sortie, avec les rouages apposés. Il s'arrête à l'ouverture de la porte levantine de la maison de IHVH-Adonaï. La gloire de l'Elohîms d'Israël est sur eux, en haut. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Sous mes yeux, les chérubins ouvrirent leurs ailes pour s’élever de terre, et ils sortirent accompagnés par les roues; ils s’arrêtèrent à l’entrée de la porte orientale du Temple de Yahvé, avec la gloire du Dieu d’Israël reposant sur eux. voir le chapitre |