Ésaïe 66:7 - Français Bible Louis Segond - flsAvant d'éprouver les douleurs, Elle a enfanté; Avant que les souffrances lui vinssent, Elle a donné naissance à un fils. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Avant d'être en travail, elle a enfanté; avant que les douleurs lui vinssent, elle a mis au monde un enfant mâle. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueAvant d'être en travail elle a enfanté ; avant le temps de l'enfantement, elle a mis au monde un enfant mâle. voir le chapitreBible Darby en françaisAvant qu'elle ait été en travail, elle a enfanté; avant que les douleurs lui soient venues, elle a donné le jour à un enfant mâle. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniAvant d'être en spasmes, elle a enfanté; avant que ne vienne sur elle la douleur, elle a accouché d'un mâle. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Avant d’être en travail elle a enfanté, avant de connaître les douleurs, elle a mis au monde un garçon. voir le chapitre |