Ésaïe 61:7 - Français Bible Louis Segond - flsAu lieu de votre opprobre, vous aurez une portion double; Au lieu de l'ignominie, ils seront joyeux de leur part; Ils posséderont ainsi le double dans leur pays, Et leur joie sera éternelle. voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923Au lieu de votre honte, vous aurez double portion et au lieu de l'ignominie, ils se réjouiront de leur part ; ils posséderont ainsi double part dans leur pays; il y aura pour eux une joie éternelle. voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueAu lieu de la (votre) double confusion dont vous rougissiez (et honte), ils loueront leur partage, et ils posséderont ainsi le double dans leur pays, et leur joie sera éternelle. voir le chapitreBible Darby en françaisAu lieu de votre honte vous aurez le double; au lieu d'être confondus, ils célébreront avec joie leur portion: c'est pourquoi, dans leur pays, ils posséderont le double, ils auront une joie éternelle. voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniÀ la place de votre blêmissement double, et de l'opprobre, ils jubilent de leur part. Aussi, en leur terre ils héritent le double; c'est pour eux la joie, en pérennité. voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Vous ne connaîtrez plus la honte: vous serez des privilégiés. Ceux de mon peuple auront en leur pays de grands domaines; leur joie sera durable. voir le chapitre |