x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Ésaïe 54:10 - Français Bible Louis Segond - fls

Quand les montagnes s'éloigneraient, Quand les collines chancelleraient, Mon amour ne s'éloignera point de toi, Et mon alliance de paix ne chancellera point, Dit l'Éternel, qui a compassion de toi.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

Quand les montagnes se retireraient; et que les collines seraient ébranlées, mon amour ne se retirerait pas de toi, et mon alliance de paix ne sera point ébranlée, dit celui qui a compassion de toi, Yahweh.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Car les montagnes seront ébranlées, et les collines trembleront (frémiront) ; mais ma miséricorde ne se retirera pas de toi, et mon alliance de paix ne sera pas ébranlée, dit le Seigneur, qui a compassion de toi.

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

Car les montagnes se retireraient et les collines seraient ébranlées, que ma bonté ne se retirerait pas d'avec toi, et que mon alliance de paix ne serait pas ébranlée, dit l'Éternel, qui a compassion de toi.

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Oui, les montagnes se retireront, les collines chancelleront; mon chérissement pour toi ne se retirera pas; mon pacte de paix ne chancellera pas, dit celui qui te matricie, IHVH-Adonaï.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Les montagnes peuvent se retirer, les collines peuvent chanceler, mais mon amour ne se retirera pas de toi, mon alliance de paix ne chancellera pas, - ainsi parle Yahvé qui a pitié de toi.

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité