C'est moi le premier qui ai dit à Sion: Les voici, les voici! Et à Jérusalem: J'envoie un messager de bonnes nouvelles!
Le premier j'ai dit à Sion : "Voici ! Les voici !" et j'envoie à Jérusalem un messager de bonne nouvelle.
Le Seigneur (Le premier, note) dira (le premier) à Sion : Les voici, et je donnerai à Jérusalem un messager de la bonne nouvelle (évangéliste).
Le premier, j'ai dit à Sion: Voici, les voici! et à Jérusalem: Je donnerai un messager de bonnes nouvelles!
Le premier en Siôn : "Voici, les voilà"!; et pour Ieroushalaîm : "Je te donne un annonciateur".
Moi le premier j’ai dit à Sion: Les voilà! j’ai dit à Jérusalem: Je t’envoie de bonnes nouvelles!