x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Ésaïe 40:9 - Français Bible Louis Segond - fls

Monte sur une haute montagne, Sion, pour publier la bonne nouvelle; Élève avec force ta voix, Jérusalem, pour publier la bonne nouvelle; Élève ta voix, ne crains point, Dis aux villes de Juda: Voici votre Dieu!

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

Monte sur une haute montagne, toi qui portes à Sion la bonne nouvelle ; élève la voix avec force, toi qui portes à Jérusalem la bonne nouvelle; élève-la, ne crains point ; dis aux villes de Juda: "Voici votre Dieu !"

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Monte sur une haute montagne, toi qui annonces la bonne nouvelle à (évangélises) Sion ; élève ta voix avec force, toi qui annonces la bonne nouvelle à (évangélises) Jérusalem ; élève-la, ne crains pas. Dis aux villes de Juda : Voici votre Dieu,

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

Sion, messagère de bonnes nouvelles, monte sur une haute montagne; élève ta voix avec force, Jérusalem, messagère de bonnes nouvelles: Elève-là, ne crains point; dis aux villes de Juda: Voici votre Dieu!

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Sur une haute montagne, monte, toi, annonciatrice de Siôn. Élève avec force ta voix, annonciatrice de Ieroushalaîm; élève, ne frémis pas, dis aux villes de Iehouda : "Voici votre Elohîms"!

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Monte sur une hauteur, toi qui portes à Sion la nouvelle, élève avec force ta voix, toi qui portes à Jérusalem ses nouvelles. N’aie pas peur de crier, dis aux villes de Juda: Voici votre Dieu!

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité