Ésaïe 27:7 - Français Bible Louis Segond - flsL'Éternel l'a-t-il frappé comme il a frappé ceux qui le frappaient? L'a-t-il tué comme il a tué ceux qui le tuaient? voir le chapitrePlus de versionsBible catholique Crampon 1923L'a-t-il frappé comme il a frappé ceux qui le frappaient? L'a-t-il tué comme furent tués ceux qu'il avait tués? voir le chapitreFRANÇAIS Bible Vigouroux CatholiqueEst-ce que Dieu (le Seigneur) l'a frappé (d'une plaie semblable) comme il a frappé ses tyrans (à celle dont l'a frappé l'ennemi) ? et le massacre de ceux qu'il a tués a-t-il égalé celui des persécuteurs (ou Israël a-t-il été tué, comme le Seigneur a tué ceux qu'il a tués à l'ennemi) ? voir le chapitreBible Darby en françaisL'a-t-il frappé selon le coup de ceux qui l'ont frappé? A-t-il été tué selon la tuerie de ceux qu'il a tués? voir le chapitreFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 DeutérocanoniL'a-t-il frappé du frappement de son frappeur, ou tué de la tuerie de ses tués ? voir le chapitreFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998Yahvé ne l’a pas frappé comme il a frappé ceux qui l’opprimaient, il ne l’a pas exterminé comme il a fait pour ceux qui le massacraient. voir le chapitre |