x

Biblia Todo Logo
idiomas
La Bible en Ligne



«


Ésaïe 27:3 - Français Bible Louis Segond - fls

Moi l'Éternel, j'en suis le gardien, Je l'arrose à chaque instant; De peur qu'on ne l'attaque, Nuit et jour je la garde.

voir le chapitre Copier


Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

C'est moi, Yahweh, qui la garde; je l'arrose en tout temps ; de peur qu'on y pénètre, nuit et jour je la garde; je n'ai plus de colère.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Je suis (Moi,) le Seigneur qui la garde ; je l'arroserai à tout instant (soudain) ; de peur qu'on ne lui nuise, je la garde nuit et jour.

voir le chapitre Copier

Bible Darby en français

Moi, l'Éternel, j'en prends soin; à tout moment je l'arroserai; de peur qu'on ne la visite, j'en prendrai soin nuit et jour.

voir le chapitre Copier

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Moi, IHVH-Adonaï, son détenteur, je l'abreuve aux instants, pour que son feuillage ne soit pas sanctionné. Nuit et jour, je le détiens.

voir le chapitre Copier

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

“Moi, Yahvé, j’en suis le gardien, sans cesse je l’arrose de peur que son feuillage ne tombe; nuit et jour je la garde.”

voir le chapitre Copier

»
Suivez-nous sur:

Publicité


Publicité